Самое главное – выделить не менее часа каждый день. Если вы даже выполнили все, данное учителем, задание, повторяйте выученное на память...

Итак, первым делом, следует учить на память подобранные репетитором диалоги. Причем делать это нужно, не просто глядя в текст, а стараться запоминать на слух (по плейеру).

Это активная работа с памятью – такое занятие обязательно и его нужно проделывать ежедневно. Перед запоминанием связного текста надо его тщательно перевести и выучить все слова. Когда учите диалоги, старайтесь живо представлять их себе, проигрывать их, словно вы в них принимаете участие. Отдельные новые слова также старайтесь учить в словосочетаниях и предложениях. Когда учите слово, всегда представляйте себе тот предмет или то действие, которое это слово означает.

Следующим этапом стоит браться за грамматические задания. Правила надо выучивать как таблицу умножения и прописывать все упражнения. Причем, когда вы это делаете, обязательно проговаривайте каждое записанное слово вслух. Вам надо привыкнуть к звуку своего голоса на иностранном языке.

Затем нужно делать фонетические упражнения и задания на слух, подобранные вашим преподавателем. Очень полезно записывать на слух тексты, начитанные носителем.

И только закончив все предыдущее, стоит братья за переводы. Это самый пассивный вид работы. При переводе нет необходимости выписывать каждое незнакомое слово. Вам нужны записать и выучить только те слова, без которых смысл предложения совершенно не понятен.