Иврит

ИВРИТ - современная модификация древнееврейского языка, сформировавшаяся на базе языка мишнаитского периода. Относится к семитским языкам новой ступени. Официальный язык Государства Израиль (наряду с арабским языком). Число говорящих свыше 3,5 миллиона человек.

 

      К середине 1-го тысячелетия до новой эры древнееврейский язык вышел из употребления как разговорный язык и оставался языком религиозной практики и духовной и светской литературы высокого стиля. Во 2-й половине 18-19 веков на его основе формировался иврит, главным образом у евреев Восточной Европы, как язык просветительской и художественной литературы. Со 2-й половины 19 века Иврит стал также разговорным языком повседневного общения. До начала 20 в. бытовал в нескольких произносительных нормах, из которых важнейшие - ашкеназская (в среде германских по происхождению евреев Восточной Европы) и сефардская (в среде испанских по происхождению евреев Восточного Средиземноморья, Нидерландов, Южной Франции и других стран). Господствующей сделалась последняя, близкая, как полагают, к раннесредневековой произносительной норме.

 

      Для консонантизма современного фонетического койне Иврита характерно преобразование древней системы согласных с переходом u>v, >v, h>x, k>x, >f, q>k, t>t, s>s, s>c, выпадением эмфатических согласных а также отсутствием удвоения согласных. Особенности вокализма - исчезновение беглого гласного шва и различий между долгими и краткими гласными. Специфическая черта грамматического строя Иврита - развитие системы глагольных времен: прошедшего (перфектив), настоящего (причастие в роли сказуемого) и будущего (имперфектив). Существует и составное прошедшее время (причастие + финитная форма глагола haya 'быть). Наряду с генитивной конструкцией, так называемым сопряженным состоянием, распространены конструкции с генитивной частицей sel. Для синтаксиса характерны отсутствие консекутивных цепей и преобладание свободного порядка слов. При формировании придаточных предложений активно используется союз se. Основу лексики Иврита составляет словарный фонд древнееврейского языка. Лексика обогащается за счет приобретения древними словами новых значений (напр., xasmal в Библии «янтарь», в современном Иврите – «электричество»), лексикализации устойчивых словосочетаний и аббревиатур, образования отглагольных имен, а также заимствований из древних и современных языков, в том числе из арабского, русского, английского, немецкого, идиша. Письменность традиционная древнееврейская.

 

[Лингвистический энциклопедический словарь, S. 1530]